查电话号码
登录 注册

الخطأ الفادح造句

造句与例句手机版
  • ومن الخطأ الفادح التقليل من شأنه.
    低估了这一点将是一个严重的错误。
  • قال انهم الخطأ الفادح الثانى للرب
    再见,妹妹
  • ومن الخطأ الفادح أن يفكر بلد خلاف ذلك.
    任何国家不这样认为都将犯一个很大的错误。
  • وفي رأيي فلسوف يكون من الخطأ الفادح إذا ما أدار المجتمع الدولي ظهره إلى البلدان المعنية.
    我认为,如果国际社会抛弃有关的国家,那将是严重的错误。
  • ولذلك، فمن الخطأ الفادح استخدام أهداف خاصة بتخفيض الموارد في صياغة ميزانيات حفظ السلام.
    因此,在编制维持和平预算时使用减少资源目标是一个严重的错误。
  • ونحثكم على حض المجلس على تصحيح هذا الخطأ الفادح في أسرع وقت ممكن.
    我们要敦请你促请安理会在尽可能短的时间内纠正这一显着的反常现象。
  • وسيكون من الخطأ الفادح تفسير هاتين الحادثتين المنعزلتين بوصفهما تشكﻻن قيدا على أنشطة بطريركية فنر للروم اﻷرثوذكس في اسطنبول.
    将这种孤立事件说成是限制伊斯坦布尔的费纳尔希腊正教教区活动是完全错误的。
  • وفي حقيقة الأمر، إن ارتكاب مثل هذا الخطأ الفادح قد يُدخِل العالم كله في حلقة مفرغة من الكراهية والانتقام والانعزالية.
    事实上,犯这种严重错误可能导致全球范围仇恨、复仇和孤立主义的恶性循环。
  • وسيكون من الخطأ الفادح المساس على نحو أساسي بالحرية الاقتصادية من أجل التنظيم على مستوى الدولة أو على مستوى أعلى منها.
    只是为了现在实行国家或超国家监管而从根本上破坏经济自由,将是一个悲剧性错误。
  • ونحن نرى أنه من الخطأ الفادح ربط الإرهاب بدين أو قومية أو حضارة معينة مثلما تروج له بعض الدوائر.
    据此,我们认为,一些人将恐怖主义与某种文化、宗教或种族等同起来,这种做法是完全错误的。
  • وأنتهز هذه المناسبة لمناشدة الإدارة الأمريكية الحالية تصحيح ذلك الخطأ الذي ورثته عن سابقتها بتعويض السودان عن ذلك الخطأ الفادح معنويا وماديا.
    在这方面,我吁请美国本届政府纠正其前政府遗留下来这一严重错误,在道义和财政方面向苏丹作出赔偿。
  • وترى مقدمة البلاغ أنه من الخطأ الفادح الاعتقاد بأن أية علاقة بين المتهم والضحية هي دليل يثبت موافقة الضحية على إقامة علاقة جنسية معه.
    来文人认为,被告与受害人之间的任何关系,便是受害人赞同性行为的有效证明,这是一种严重的误解。
  • وأوضح أن من الخطأ الفادح معاملة الدول بطريقة تنم عن شعور بالفوقية، كما أن استخدام كلمة " قاهرة " مقيد بشكل لا داعي له.
    以一种居高临下的恩赐方式对待各国是极其错误的,并且采用 " 强制服从的 " 一词也未必就具有限制性。
  • 113- والتعويض الذي تتحمله الدولة لا يمكن منحه عن أي خطإ كان؛ بل لا يستحق التعويض إلا الخطأ الفادح (اعتقال غير مبرر، أو خطأ إداري واضح، وما في حكمهما) أو إنكار العدالة.
    国家并非对任何玩忽职守一律给予赔偿;受害者只有对严重渎职(无正当理由的逮捕、被证实审判不公,等等)或拒绝司法才有权要求赔偿。
  • ويضم الفصل 33 المتعلق بالجنح في الخدمة العمومية المادة 324 بشأن جرائم التقصير والإخلال بالواجبات والإهمال، والمادة 325 بشأن أمور من بينها الخطأ الفادح في الحكم على الأمور في سياق أداء الواجب.
    与公职部门内的轻罪有关的第33章包含关于不作为犯罪、违反职责和失职的第324条,以及除其他外涉及在履职过程中严重缺乏判断力行为的第325条。
  • وإن من الخطأ الفادح أن تُعطى وحدةٌ مسؤوليةً عن أنشطة مساعدة فنية في أوضاع ما بعد الصراع، لأن من الواضح أن الدول هي التي تملك الاختصاص الحصري بتقديم هذه المساعدة، وهي التي تقرر نوع المساعدة اللازمة.
    由于各国在提供技术援助以及确定所需援助类别方面拥有明确的专属管辖权,因此赋予该股在冲突后局势中开展技术援助活动的责任是一个严重的错误。
  • ولذلك، سيكون من الخطأ الفادح إلغاء تقنين مفهوم " الاختيار " في مجال الدين أو المعتقد، فهذا مفهوم شديد الأهمية متى تعلَّق الأمر بضمان حقوق الإنسان للمتحولين أو لمن يحاولون تحويل الآخرين بوسائل الإقناع غير القسري.
    因此,宗教或信仰领域中 " 选择 " 概念非法化是完全错误的。 这个概念对于扞卫皈依者或以非胁迫方式试图说服他人皈依者的人权特别重要。
  • ومن الخطأ الفادح أن يُعتمد في إطار اتفاقية استعمال أسلحة تقليدية معينة بروتوكول جديد عن الذخائر العنقودية يضع معياراً أدنى من المعيار الذي كانت اعتمدته الدول المنضمة إلى اتفاقية الذخائر العنقودية والبالغ عددها 111 دولة، علماً بأن ثلثي هذه الدول هي أيضاً أطراف في اتفاقية استعمال أسلحة تقليدية معينة.
    如果在《特定常规武器公约》框架内通过一项新的集束弹药议定书,所制定的标准低于已加入《集束弹药公约》、其中三分之二也是《特定常规武器公约》缔约方的111个国家已经批准的标准,那将是一个严重的错误。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخطأ الفادح造句,用الخطأ الفادح造句,用الخطأ الفادح造句和الخطأ الفادح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。